Kurši, os vikings do Báltico

Os vikings estão na moda: séries, blogs, grupos de reenactment e sites têm tornado os famosos guerreiros medievais favoritos da cultura pop. Como acontece com toda temática histórica aproveitada pela indústria cultural, uma série de estereótipos acaba por permear a compreensão do tema; os vikings, por exemplo, não foram um povo ou um grupo étnico. Antes, ‘viking’ se referia a uma forma de vida, a uma ocupação; provavelmente derivado do Antigo Nórdico vik, significando ‘baía’, ‘enseada’, o víkingr era aquele que navegava em expedições de comércio ou saque.[1]

Autores cristãos, latinos e anglo-saxões do medievo, traduziam o termo de forma negativa, como ‘pirata’. Em suma: os vikings não foram um ‘povo’, uma ‘etnia’ ou uma ‘raça’ – termo cientificamente caduco – e diversos grupos étnicos poderiam ser encontrados entre vikings nos mares Báltico e do Norte: escandinavos, em sua maior parte, mas também irlandeses e escoceses, gente oriunda das Ilhas Man[2], eslavos ocidentais e orientais, fino-úgricos como finlandeses e estonianos e também povos bálticos, ancestrais de parte dos letões de hoje.

Nesse artigo trataremos de um desses grupos Bálticos, cujo modo de vida, valores, crenças e costumes os aproximaram muito dos escandinavos do medievo, podendo ser considerados como parte dos vikings a frequentar as praias do Báltico: os Kurši.

            Kurši[3] eram os habitantes da Kurzeme, região ocidental da atual Letônia. Referida nas fontes latinas medievais como Curônia ou Curlândia e Kúrland nas fontes escandinavas, a região tornou-se um ducado vassalo do rei da Polônia-Lituânia nos tempos modernos, chegando a participar da corrida colonial e mesmo a obter possessões coloniais na Gâmbia e em Tobago. No período viking as regiões habitadas pelos dos Kurši estavam divididas em cinco divisões, centralizadas em fortificações citadas na Livländiche Reimschronike[4]: Pilsats, Megova, Duvzare, Ceklis e Piemare, abrangendo um território que englobava toda a área ocidental da atual Letônia até a costa norte da atual Lituânia.

Mapa 01: As divisões territoriais dos Kurši no século XIII. Obtido em ŠVĀBE, Arveds. Senā Kursa. In: Straumes un avoti. I sējums. Rīga: A.Gulbis, 1938.

Há muitas referências aos Kurši nas fontes escandinavas; algumas factíveis, outras, de caráter mítico ou ideológico; na maioria dos casos, fronteiras rígidas entre tais categorias não são possíveis de serem traçadas com clarezas. Também há quantidade considerável de vestígios arqueológicos conectando os Kurši aos escandinavos, principalmente da Suécia e da ilha Gotland.

Algumas referências escritas aos Kurši são memoráveis, como a descrição do cativeiro do skáldr Egill Skalagrímsson na popular “Egils saga”, escrita no século XIII provavelmente por Snorri Sturlusson. Também emblemática é a referência, bastante antiga, da Vita Anskarii de Rimbert, escrita no século IX, que conta sobre um suposto período de domínio dos suecos sobre os Kurši.

A Chronicon Henrici Livoniae traz informações sobre os Kurši no século XII, principalmente táticas militares e costumes funerários dos mesmos por ocasião de expedições de ataques marítimos aos cruzados e no cerco efetuado por eles a Riga, interrompido para o cumprimento da cremação de seus mortos.

Nos séculos XII e XIII os Kurši estavam frequentemente associados à estonianos de Saaremaa, executando expedições vikings pelo báltico, capturando escravos e bens (incluindo sinos de igrejas, principalmente na Suécia). Aparentemente até então, a julgar pelas referências textuais, possuíram diversos períodos de domínio ou pagamento de tributo da parte de Escandinavos entremeados por revoltas e momentos de liberdade. Em algumas ocasiões aparentam ser parceiros de escandinavos, seja em contatos comerciais ou expedições vikings.

Etnicidade e língua

Ainda que a opinião mais consensual considere os Kurši uma tribo dos baltos indo-europeus no período viking e no medievo, essa categorização étnica é questionada por alguns autores, ainda que poucos, que defendem a ideia que os Kurši falariam uma linguagem fino-úgrica.

Há um número considerável de termos de origem fino-úgrica que transparecem nos tratados do século XIII no idioma dos Kurši. O próprio significado do nome pode ter origem fínica – “kur”, é “grou” nos idiomas fino-úgricos. Outros termos são “kiligunden”, uma região administrativa, e “maleva”, uma unidade do exército. Argumentos dessa lavra são comuns em obras de popularização científica, como a publicação do historiador amador Edgar Valter Saks[5]. Há de se notar que a língua letã contemporânea também possui vários cognatos com as linguagens fino-úgricas, incluindo termos de uso cotidiano, como puika e mežs, mas não se cogita questionar a filiação báltica do letão simplesmente por se possuir um conhecimento completo da linguagem em seus aspectos morfológicos, gramaticais e sintáticos, que são indubitavelmente indo-europeus, ainda que com considerável influência dos vizinhos fino-úgricos.

Há acadêmicos contemporâneos também, no entanto, que defendem a filiação fino-úgrica dos Kurši. A principal autora que pode ser citada é a estoniana Marika Mägi, que em adição aos termos já referidos, analisa também alguns topônimos: até o século XIX, por exemplo, a ilha estoniana de Saaremaa era chamada de “Kurasaar”, ou seja: Ilha dos Kurši, ou argumentos mais difíceis de seguir, fazendo um paralelo no caso de Kurzeme e Kurasaar/Saarema com as regiões estonianas da costa ocidental, chamada pelos escandinavos de Adalsýsla, e novamente a ilha de Saarema, chamada de Eysýsla.[6]

Repetimos que essa identificação é aceita por poucos, e deve ser considerada como uma idiossincrasia a mais em categorizações e divisões étnicas das populações (não apenas) do medievo. Os Kursenieki, ou Kuršininkai em lituano, descendentes quase extintos dos Kurši nas costas lituano-prussianas, falavam até o século XIX um idioma muito próximo ao letão, e seus remanescentes contemporâneos na região de Palanga, na Lituânia, são contados nos censos lituanos como “letões”, ainda que não aceitem a denominação e se auto intitulem Kuršininkai.[7] Vocabulários publicados em 1927 e reeditados posteriormente demonstram inequivocamente a natureza da língua desses Kursenieki: 13% das palavras eram cognatos ou empréstimos do Lituano; 26%, do alemão, enquanto 60% do vocabulário era o mesmo do letão, o que torna a língua dos Kursenieki mutualmente inteligível aos letões, particularmente os habitantes do sul da Kurzeme de hoje, nas áreas próximas a Liepāja e Nica.[8] O debate na linguística báltica está mais focado em uma afiliação antiga do idioma dos Kurši ao ramo Báltico Ocidental, do qual derivou o antigo-prussiano, ou ao Oriental, do qual derivou o letão e o lituano.[9]

Étnica e geneticamente, há debate sobre a origem dos Kurši; de forma similar à questão linguística, o principal tópico discutido na arqueologia báltica é referente a sua  afiliação aos Baltos Orientais ou Ocidentais. A questão não é de simples solução e é difícil apresentar uma hipótese clara e unilinear. De forma geral, os baltos indo-europeus, cuja etnogênese deu-se nos primeiros milênios antes de Cristo, ramificaram em duas direções: leste e oeste.  Os atuais letões e lituanos descendem das tribos baltas orientais, que tiveram seu território original reduzido nos séculos VIII em diante pelo avanço das tribos eslávicas para o norte, enquanto os antigo-prussianos, extintos após séculos de colonização e assimilação germânica, representariam os descendentes dos Baltos Ocidentais; discute-se que os Kurši possivelmente teriam origem dentre os Baltos Ocidentais, e não orientais.

Esta afirmação parece contraditória, visto termos a pouco afirmado a familiaridade do idioma dos kursenieki ao letão contemporâneo; a contradição pode ser compreendida com a afirmação de uma assimilação linguística; os Kurši teriam assimilado muita da linguagem de seus vizinhos próximos de origem mais oriental – dos quais linguisticamente não eram tão distintos assim, e cuja similaridade idiomática facilitou em muito a situação. Como fator de complexificação da questão, há ainda a expansão dos Kurši rumo ao norte, que os colocaria em situação de confronto, assimilação e mistura com os povos de fala fino-úgrica – os livônios.  

 A antropologia física demonstra a existência de algumas diferenças físicas entre as tribos bálticas orientais e ocidentais, principalmente no aspecto da craniometria.  Os baltos da faixa costeira da Prússia até a Kurzeme possuíam forma craniana dolicocéfala, ou seja – crânios de tendência alongada e, dentre outras peculiaridades culturais, cremavam seus mortos[10]. Os costumes funerários crematórios, comuns dentre esses baltos desde a Idade do Bronze, sofreram um período de interrupção e voltaram ao uso corrente a partir do século IX[11].

Mapa 02: Mapa demonstrando a divisão aproximada dos grupos étnicos no período viking no território da atual Letônia. As áreas rachuradas indicam territórios com população mista;. Fonte: LU RAKSTI. Pilskalni Latvijas ainavā. 2006.

O nome de Kurši, ou traduções do mesmo, é encontrado nas fontes escritas referindo-se a acontecimentos prováveis dos séculos VII em diante; destarte, quando é possível se alegar uma assimilação e mistura entre as tribos ocidentais com as orientais.

Vejamos a seguir o que algumas fontes escritas contam acerca dos Kurši. Não faremos um apanhado exaustivo, mesmo por questões de espaço; antes, daremos ênfase a alguns relatos de maior extensão que permitam o traçar de reconstruções.

Os Kurši nas fontes escritas

A Vita Anskarii de Rimbert e os escandinavos na área de Grobiņa

A primeira referência escrita que se tem ao Kurši é encontrada em uma fonte latina, a Vita Anskaarii, uma crônica escrita pelo eclesiástico Rimbert contando sobre a vida de Anskar, primeiro missionário cristão a pregar aos povos do norte, principalmente suecos da tribo dos Svear. Essa crônica fala, muito brevemente, sobre um período no qual os Kurši estavam sujeitos a governantes suecos.

A ocupação sueca de Kurzeme é um dos poucos episódios ao qual podemos referir com suficiente segurança nos séculos anteriores ao período viking. A respeito dele obtemos informações tanto das fontes escritas como das arqueológicas. Sítios arqueológicos escavados pelo sueco Birger Nerman em Grobiņa, atual Letônia, e Apuole, atual Lituânia, na década de 1920, suportam interpretações baseadas nos textos escritos que demonstravam haver relações entre os Kurši com a tribo sueca dos Svear e com a ilha de Gotland, desde o século VII[12]; essas são as primeiras referências escritas disponíveis.

O capítulo XXX da Vita Anskarii traz referência não apenas a tal ocupação, mas também às relações entre os Kurši e os Svear (Suecos):

Porque certo povo chamado de Kurši havia estado algum tempo anterior em sujeição aos suecos, mas já havia um longo tempo desde que se rebelaram e recusaram estar em sujeição. Os Dinamarqueses, atentos a isto, quando da ocasião de o bispo (Anskar) ter entrado em território sueco, juntaram um grande número de navios, e procederam a este país, ansiosos em tomar seus bens e sujeitá-los. Seu reino tinha cinco cidades, e quando os habitantes souberam da sua vinda reuniram-se e, de modo árido, começaram a resistir virilmente e defender suas propriedades. Obtendo a vitória, eles massacraram a metade dos dinamarqueses e saquearam seus navios, obtendo deles ouro, prata e muito espólio. Ao ouvir isto, o Rei Olaf e os suecos, que desejaram ganhar para si a reputação de que eles pudessem fazer o que os dinamarqueses não tinham feito, e porque este povo já havia antigamente estado em sujeição a eles, juntaram um imenso exército procedendo a estas partes. Em primeira instância eles entraram numa cidade de seu reino chamada de Seeburg. Esta cidade, que continha sete mil homens de guerra, eles saquearam, despojaram e queimaram. Isto os deixou com as esperanças fortalecidas e, tendo despachado seus navios, partiram em viagem de cinco dias áridos, apressando-se com intenções selvagens rumo a outra das cidades deles chamada Aputra, na qual havia quinze mil homens aptos para a guerra. Quando eles a alcançaram, eles haviam corrido para dentro da cidade, e enquanto uma parte a atacava vigorosamente do lado de fora, a outra a defendia por dentro. Passaram-se oito dias deste modo, com o resultado que, apesar de terem lutado e empreendido guerra desde a manhã até a noite, tendo muitos caído em ambos os lados, nenhum deles obteve a vitória. Ao nono dia os suecos, cansados de tal matança diária, começaram a afligirem-se, e em seu terror consideravam apenas de que modo poderiam escapar. “Aqui”, disseram eles, “nós não conseguimos fazer nada e estamos longe de nossos navios”. Pois, como já dissemos, estavam a cinco dias de viagem do porto no qual estavam seus navios. Como estavam em grande distúrbio, sem saber o que fazer, resolveram tirar sortes para inquirir aos seus deuses se eles iriam auxiliá-los a obter a vitória ou se eles deviam sair do lugar de onde estavam.”[13]

A história termina com uma vitória de modo diferente do qual estariam habituados os suecos: mercadores que os acompanhavam lembraram-se dos ensinamentos de Anskar, e rogaram ao Deus dos cristãos que os ajudassem. Após isso os Kurši propuseram a paz aos suecos, pagando-lhes metade do espólio que haviam adquirido anteriormente ao vencerem os daneses.

Este episódio oferece-nos subsídios para diversas considerações. Sua referência inicial diz que “certo povo chamado de Kurši havia estado algum tempo anterior em sujeição aos suecos, mas já havia um longo tempo desde que se rebelaram e recusaram estar em sujeição”.

As escavações na região de Liepāja demonstram um período de sujeição dos Kurši aos suecos de aproximadamente 200 anos, entre os séculos VII a IX[14]. O sítio de Grobiņa, datado do final desse período, foi identificado pelo arqueólogo Birger Nerman com a Seeburg de Anskar; na área foram encontrados até o momento cerca de 3.000 enterramentos escandinavos, principalmente no cemitério de Priediena, datados entre os anos 650 a 850.[15] Nerman, que escavou o local junto com o letão Francis Balodis inicialmente em 1929, publicou diversos trabalhos sobre o local no período entre-guerras, no qual a Letônia desfrutava de sua independência, destacando-se Die verbindungen zwischen Skandinavien und dem Ostbaltikum in der jüngeren eisenzeit, de 1929 Grobin-Seeburg; Ausgrabungen und Funde, de 1958.

Diversos estudiosos pesquisaram o local posteriormente, ampliando a compreensão do que acontecera ali: Peteris Stepiņš (1951), Jolanta Daiga (1957), Valerii Petrenko e Jānis Asaris (1984-89). Estudos mais recentes foram feitos após 2010 por cooperação entre estudiosos letões com o Centro para Arqueologia Báltica e Escandinava, de Schleswig, Alemanha.

Autores de populares manuais sobre os vikings fundamentam-se em Nerman; Brøndsted[16] posiciona-se a favor da opinião segundo a qual o sítio de Grobiņa consistiria em algum forte construído após a destruição de Seeburg, no mesmo local (as escavações demonstram uma fortificação construída sobre outra, destruída). Já Aputra possivelmente identificaria-se com a cidade de Apuole, atualmente em território Lituano[17].

A arqueologia fornece a datação dos séculos VI ao IX. Rimbert, escrevendo por volta de 870-880[18], refere-se a certo período anterior de sujeição dos kurs aos suecos. Anskar morrera por volta de 865[19], com possivelmente 64 anos. Supondo-se que os acontecimentos em Seeburg tivessem dado-se em torno da data de sua morte, se transcorreriam entre 5 a 15 anos entre o ocorrido e a escrita de Rimbert. Este, no entanto, afirma que a sujeição dos Kurši aos suecos teria se encerrado em tempo “muito anterior” ao ocorrido em Seeburg.

As interpretações de Nerman ainda influenciam muito do que se conhece do local; argumenta-se a existência de dois grupos escandinavos principais: os Svear, que provavelmente compunham uma guarnição militar, que dava suporte a outro povoamento, de natureza comercial. Este último continha inclusive enterramentos de mulheres e crianças, com achados mais similares à Cultura Material de Gotland. Apesar da relativa antiguidade da interpretação, muitos autores posteriores não fizeram muito para modificá-la, adicionando nuances quanto à natureza, impacto e abrangência desse empório comercial, e discutindo as razões pelas quais a colônia Sueca se extinguira[20].

A presença escandinava é forte em Grobiņa, mas as pesquisas mais recentes, conduzidas principalmente por Ingrida Virse e Inga Doniņa, demonstram que o grau de associação com os Kurši locais é maior do que se depreende pela leitura exclusiva de Nerman, e os achados e enterramentos demonstram influências culturais de mão dupla[21]. Uma visão interessante sobre a relação mista entre Kurši (“kurir” para os escandinavos) e escandinavos, ora de associação, ora de disputa, pode ser vislumbrada na Egilssaga, no capítulo 46, que trataremos e breve.

Em 2013 tivemos a oportunidade de visitar Grobiņa, por ocasião de nossos estudos de doutoramento na Universidade de São Paulo, que inclusive custeou a viagem. Enquanto a colina fortificada se encontra no centro da cidade e tenha sido reutilizada diversas vezes após o período viking, incluindo pelos conquistadores germânicos, a área dos cemitérios escandinavos (Priediena senkapi) é mais recuada e, ainda que não de difícil acesso, passa despercebida por quem não sabe o que procurar.

Figura 01: Grobiņas pilskalns. Foto do autor, 2013.

A área do cemitério escandinavo é bastante ampla, e no local foi construído uma espécie de hipódromo, circundada por florestas em diversos pontos. Há mais de um cemitério, incluindo enterramentos pré-históricos, enterramentos escandinavos, Kurši e mistos. Encontram-se cercados por fitas brancas, já que o local foi tombado pela UNESCO. Contém algumas placas indicativas em letão e inglês. Alguns locais de enterramento encontram-se ao ar livre, sem maiores demarcações, sendo difícil discernir os locais. De fato, há um grande número de locais antigos de enterramentos, e a urbanização da cidade deu-se sem notá-los.

 

 

 

Figura 02: Priediena senkapi (cemitério antigo de Priediena). Foto do autor, 2013.

Existem locais próximos a Liepaja, como Taši, nos quais foram encontrados mais vestígios de escandinavos. O material arqueológico escavado nessas localidades encontra-se depositado no museu de Liepāja. Há uma quantidade considerável de material escandinavo, incluindo broches, espadas “vikings” e uma estela pictórica proveniente de Gotland, escavada por Petrenko em 1987, publicada no Fornvännen número 86 (de 1991, no qual sua interpretação foi corrigida por Lamm)[22] e bastante gasta. Existem outros três principais exemplares desta modalidade de estela na Escandinávia, que foram estudados por Nylén e Lamm, e são considerados “artigos de exportação” de Gotland..

Figura 03: Espada ‘viking’ encontrada na área de Grobiņa, depositada no museu de Liepāja. Muitas espadas do período viking são encontradas com suas lâminas entortadas, por razões religiosas e rituais. Foto do autor, 2013. Agradecimentos a Guna Dancīte, que nos auxiliou grandemente no acesso ao acervo.

 

A Egilssaga: militarismo e riqueza

Os contatos de vikings escandinavos com o povo de Kurzeme não se limitavam aos suecos e dinamarqueses. Noruegueses e islandeses parecem ter sido ativos na região, ainda que com menor intensidade. A Egils saga, escrita no século XIII provavelmente por Snorri Sturlusson, a despeito de sua data tardia – dois a três séculos após o período viking – e grande dose de romantização, nos traz um relato interessante sobre a dinâmica entre Kurši e escandinavos no período viking. Muito do nela narrado é senso comum nas sagas e narrativas de heróis do período viking; é possível, no entanto, ainda que com ressalvas, se efetuar reconstruções e comparações a fim de se vislumbrar ao menos um pouco dos Kurši.

Egil Skalagrimsson foi uma das mais conhecidas personagens do mundo viking. Pirata, proprietário, skaldr[23], personifica de modo exemplar o ideal viking.  Matou a primeira pessoa quando possuía seis anos de idade, por disputas num knattleikr[24]. As reações de seus pais são exemplares: enquanto que o pai, Skallagrim, mostra-se indiferente, sua mãe nota que “Egil agia de forma que certamente seria um viking de verdade quando tivesse idade suficiente para ser colocado à frente de um navio de guerra[25]”.

Em torno dos doze anos de idade (e após muita insistência, incluindo atos de sabotagem do barco do irmão[26]), Egil parte com o irmão Thorolf em suas viagens; mata um homem do rei Eirikr[27], e realiza uma fuga espetacular, na qual mata mais homens do rei[28]; tudo isto entremeado de poemas scáldicos. Após isso, ambos partem numa expedição viking para Austrvegr. E é aqui que os Kurši entram na história.

Austrvegr significa, em antigo nórdico, “caminho de leste”. Pode se referir de forma genérica ao leste, incluindo o reino de Rus, a Rússia medieval, mas essa é usualmente referida como “Gardaríki”[29]. Austrvegr é mais frequentemente empregada para citar a área Báltica, incluindo as atuais Letônia, Estônia e Finlândia. Kurzeme é referida especificamente com o nome “Kúrland”[30]; seus habitantes são chamados de kurir pelos autores escandinavos[31].

A expedição de Thorolfr e Egil na Kúrland inicia-se com uma aliança: “Eles viajaram para Kúrland, permaneceram no país por meio mês, e ofereceram um acordo de paz e comércio[32]”, que não obstante terminaria com os habituais saques e butins vikings: “Mas quando o acordo foi concluído, começaram a fazer ataques; e mantiveram-se naquela mesma terra[33].  A troca de aliados de acordo com as conveniências é bastante conhecida no mundo viking.

A narrativa prossegue, Thorolfr e Egil aportam em um “estuário, com uma extensa floresta cobrindo a colina sobre ele”; dividem seus homens em grupos de doze, que passam a atacar os povoados, “separados por florestas”. Matam e roubam o que encontram pela frente, e as pessoas fogem ante sua chegada. No fim do dia, Thorolfr toca sua trombeta na praia, para que todos voltem a agrupar-se. Mas o grupo de Egil não chega.

Segundo a saga, Egil chegara a uma planície[34] larga e povoada, com uma propriedade[35], à qual se dirigem. Ali, caem numa emboscada: a localidade encontra-se completamente vazia, e os vikings atiram-se à pilhagem, explorando as habitações e apanhando o que pudessem carregar. Ao saírem da construção principal, encontram-se frente a uma grande quantidade de guerreiros.

Tratava-se da propriedade de um homem rico[36], protegida por diversos homens armados de lanças e espadas, aparentemente vestindo capas de lã. Entre a fazenda e a floresta se extendiam paliçadas, habilmente construídas de modo que aproveitavam a floresta e não permitiam ao invasor perceber a existência de mais de uma, induzindo-o, portanto, à captura.

Os Kurši atacaram os homens de Egil à base de lanças, “evitando combate corpo-a-corpo”, dando “botes” por frestas da cerca com lanças e espadas, e tornaram diversos dos vikings inofensivos pelo simples estratagema de cobrir suas armas com as capas. Egil e os seus foram presos e levados para dentro da casa. Esta, descrita como composta de diversos e vastos salões, alguns contendo muita riqueza e armas. As paredes eram construídas com grandes toras de madeira, alguns aposentos possuindo divisões de madeira mais leve e fina, aplainada.

O bóndi demonstrara a intenção de matá-los imediatamente, mas seu filho “já crescido” convence-o a não matá-los de noite, a fim de divertir-se com sua tortura no dia seguinte, o que serviria de exemplo a outros. Todos foram “firmemente amarrados”, sendo Egil atado, também “firmemente”, pelos pés e mãos, a um dos postes do salão ao qual foram levados. Os Kurši foram comer, beber e se divertir no salão principal.

Egil se sacode até conseguir com que o poste no qual está atado solte-se de sua base, no chão; solta a corda dos pulsos com os dentes, desata os pés e liberta os companheiros. Uma das paredes do aposento é feita com madeiras aplainadas, que conseguem quebrar, passando para aposento ao lado. Ali, ouvem vozes vindas do chão e descobrem um aposento inferior, de onde retiram três daneses capturados pelos Kurši. Com seu auxílio encontram os depósitos de armas e riquezas, e fogem em direção à floresta.

Julgando tal expedição e fuga indigna de um guerreiro, Egil retorna, adentra a cozinha e põe fogo no salão principal, onde os Kurši se divertiam, dando final recorrente em muitas sagas: os que tentavam sair do aposento em chamas eram mortos por Egil na porta.

Esta narrativa é bastante rica em detalhes que nos auxiliam a montar nosso “quebra-cabeças” hipotético. Seu valor exato factual deve ser muito relativizado, mas podemos traçar ao menos reconstruções aproximadas. As características dos Kurši ali descritas, em seu próprio meio, o são por estrangeiros; seu autor reconta o ocorrido por olhos escandinavos do século XIII.

A organização das comunidades dos Kurši é descrita de forma similar a outros povos com os quais lidam em diversas sagas, usualmente espelhando conceitos escandinavos. Segundo a narrativa, a população vivia em povoados dispersos em meio a clareiras na densa floresta. Em ocasiões especiais como o ataque que narramos, o habitual seria fugir em direção a algum senhor de maior riqueza e poder, normalmente dono de alguma espécie de fortaleza.

A referência à fortaleza possivelmente se remete a alguma realidade do contexto báltico. Estas fortalezas bálticas constituíam-se em largos morros de terra artificiais, encimados por paliçadas de madeira[37]; a descrição dada pela Saga de Egil concorda razoavelmente com achados arqueológicos, e mesmo com modelos tradicionais das paliçadas indo-europeias arcaicas[38].

Figura 04: Reconstituição da fortaleza báltica de Tushemlija, atualmente na Rússia Ocidental. Note-se a construção intricada das paliçadas. Fonte: GIMBUTAS, Marija. Os Baltas. RJ: Ed. Neris, 1986. p.204.

A narrativa de que, pouco antes de fugirem, teriam descido em aposento alcançado por meio de piso inferior (no qual encontraram muitas riquezas e armas, dirigidos por Aki, o dinamarquês que libertaram, e seus dois filhos) leva-nos a realizar deduções mais precisas do plano da construção: se pela referência anterior da libertação de Aki somos induzidos a imaginar uma espécie de porão, esta última nos obriga a concluir que os vikings encontravam-se todo tempo presos em aposento superior.

Somando-se isto à referência de muitos salões vastos, depósitos de armas e tesouros, cozinha em ambiente separado – e não no meio do salão – e o detalhe das paliçadas traiçoeiras, chegamos à reconstituição de uma construção intrincada, composta de trabalhos de madeira diversos (como a referência tanto a paredes de toras densas quanto de tábuas aplainadas mais finas) e terra, criativamente combinados de forma que aproveitavam os próprios recursos naturais (tanto no emprego dos materiais quanto na topografia).

Ainda que Egil tenha conseguido se soltar, a Saga não demonstra inépcia da parte dos Kurši. Longe disso, apresenta-os como sagazes e astutos, companheiros à altura de Thorolf e Egil em suas expedições. A fuga de Egil aparece, no relato, como justificada pela extrema persistência (podemos até valorar: teimosia) do próprio Egil, visto que o autor insiste em afirmar diversas vezes que ele e seus homens foram amarrados “firmemente”: antes de uma deslalorização dos Kurši, a Saga busca a glorificação de Egil.

A localização dos povoados longe da costa, em meio à floresta, bem como o procedimento aparentemente conhecido de recorrerem ao bóndi (a considerar pela cilada), é complementada pelo próprio achado de Aki e seus filhos: o bóndi era rico, e um dos maiores sinais de riqueza no norte viking era a propriedade de escravos[39].

As populações revestiam-se de tamanhas precauções justamente em virtude da frequência de ataques de pilhagem e captura. No diálogo travado entre Aki e Egil, o primeiro afirma ter sido capturado na Dinamarca, junto de seus dois filhos. Teria sido bem tratado pelos Kurši, e encarregado de trabalhos importantes, mas em prol de seus filhos tenta escapar, sendo por isso preso.

É digno de nota que Aki fora captado em sua propriedade, na Dinamarca, e não em alguma expedição que fizesse à Kurzeme. Pois os Kurši, assim como os vikings no geral, eram afeitos a expedições em terras estrangeiras, fosse com intuitos comerciais ou em busca de riqueza e escravos, sendo que aparentemente estas últimas ofereciam mais atrativos. A natureza dessas relações comerciais é ampla e diversificada: o complexo de Daugmale[40], por exemplo, revela achados desde Inglaterra até Bizâncio, e nos é impossível saber em que porcentagem tais achados se devem aos Suecos.

Uma referência interessante trata-se da espada de Egil; chamada por ele de “Víbora[41]”, foi obtida em sua expedição na Kurzeme[42]. Aparentemente era uma espada de grande qualidade: foi com ela que Egil travaria a batalha de Brunaburr na Inglaterra, onde seu irmão morreria[43]. E, mesmo após ter recebido uma excelente espada, tradicional na família[44], Egil manteria “Víbora” consigo[45]. Considerando a pobreza de jazidas minerais em Kurzeme – bem como toda a técnica necessária no fábrico de uma espada de qualidade, é razoável supor que tal espada fosse fruto de comércio.

Apesar da extensão comercial, no entanto, as expedições com intuito de saque parecem ter sido muito mais relevantes. Temos relatos, por exemplo, da destruição de Sigtuna em 1187 por estonianos (com participação dos Kurši), bem como algumas invasões e pilhagens mais extensas da Dinamarca (e.g.1203, descrita na Cronica de Henri).

Aparentemente, seus principais parceiros em tais expedições eram prussianos e estonianos, sendo suas principais vítimas os suecos. A se crer pelo que se conta na saga, tal regra não era rígida: Aki fora capturado pelos Kurs na Dinamarca, sendo que Egil e os seus foram aliados dos Kurši em Austrvegr, ainda que tenham desfeito tal aliança posteriormente.

 Tal confecções de alianças, no entanto, precisa ser considerada com cuidado: uma aliança entre islandeses e Kurši não implicava numa massa monolítica e unificada dos mesmos. Da mesma maneira que podemos encontrar amiúde nas sagas, o aspecto étnico não era determinante; em suas expedições grupos de vikings e kurs não necessitavam estar ligados à um “governo” ou grupo unificado, modificando suas alianças conforme fosse de utilidade.

As expedições efetuadas pelos Kurši não abrangiam regiões tão vastas e longínquas, ainda que fosse possível que alguns indivíduos agissem como mercenários. Mas por certo elas parecem ter sido tão eficazes quanto as de seus vizinhos, ainda que restritas principalmente ao Báltico. Schwabe[46], por exemplo, registra-nos inscrição particularmente irônica: “Deus, proteja-nos dos Kurs[47]”, encontrada em igrejas dinamarquesas, da época de Magnus (1041) e Svein (1049).

Tal prece parece não ter sido sem propósito, pelas razões que já esboçamos: o principal meio de vida dos Kurši ligava-se estreitamente à vida marítima, particularmente voltada à expedições de pirataria. Em tais expedições os Kurši conseguiam escravos, os quais ficavam encarregados dos trabalhos domésticos e de agricultura. Os bondi dos Kurši usufruíam, desta maneira, de tanta riqueza – fosse em jóias e metais preciosos ou escravos – quanto qualquer outro aristocrata no Norte da Europa; prosperidade adquirida principalmente à custa dos camponeses de Dinamarca[48] e Suécia[49].

Schwabe[50] é da opinião que o método de cultivo trienal tenha sido implantado em Kurzeme justamente por daneses, e tal assertiva encontraria respaldo na Saga de Egil: Aki era responsável pelo gerenciamento da fazenda do bondí, mas aparentemente seus filhos trabalhavam duro; e tal circunstância, somada às outras referências do trabalho realizado pelos escravos (arrumação das camas, cuidados com a cozinha, trabalhos na lavoura) revela certa extensão na natureza dos serviços domésticos legados aos escravos; repetimos, no entanto, que muito disso pode – e provavelmente é – muito da projeção das próprias sociedades escandinavas no relato.

Há indicações de que as embarcações dos Kurši (bem como a dos vizinhos prussianos) não diferiam grandemente das escandinavas do período viking[51]. São extensamente repetidas as vantagens que as embarcações ágeis e rápidas dos vikings propiciaram em seus ataques relâmpagos pelas costas da Europa Ocidental, e tal trunfo parece ter operado igualmente a favor dos Kurši.

A habilidade dos artífices Kurši com trabalhos em madeira levantam possibilidades de diversas adaptações e intercâmbios de técnicas em construção naval com os escandinavos, não apenas numa posição passiva, receptora de técnicas estrangeiras, mas também dotada de criações próprias. A comparação com barcos eslavos do período em questão, mais baixos e menos ágeis[52], restringe a comparação das técnicas navais às populações baltas e escandinavas, sugerindo a troca de técnicas através dos artifíces obtidos como escravos.

Este domínio técnico da madeira não é desprezível; já discutimos a respeito das fortificações dos Kurši, e a constatação de suas habilidades referentes à navegação vem sugerir uma mestria técnica da carpintaria semelhante à dos vizinhos sueco-noruegueses. Mestria diferente da encontrada na Europa Ocidental, cujas florestas eram menores e menos densas que as do Báltico[53]. LeGoff[54] cita-nos um conto curioso referente à construção de uma igreja na França medieval que, somado com outras fontes do Ocidente, revela quase que uma incompetência no trato com a madeira: o carvalho escolhido para a construção da Igreja foi cortado em tamanho menor do que o calculado, requerindo o milagre de um eclesiástico. O milagre torna a historieta pouco verossímil, mas a situação descrita parece se basear em circunstâncias cotidianas e conhecidas.

Por todas estas evidências da Saga de Egil somadas à outras fontes, encontramos nos Kurši uma população pequena, belicosa, com uma extensa aristocracia guerreira, a qual sobrevivia, além dos recursos da floresta, de expedições de pirataria pelo Báltico. Através destas obtinham escravos, os quais permitiam a manutenção de sua ordem social e estilo de vida voltado ao bélico.

A Gesta Danorum e a iniciação mítica dos reis daneses

 

Na Gesta Danorum de Saxo Gramamaticus os Kurši (“curetes”) são citados nos livros 1,2,3,5,6,8,9,11 e 14, incluindo episódios relevantes como o cativeiro do rei mítico Hadingus, no livro I, e a épica batalha de Bravalla, no livro 8[55].

Já afirmamos limites estreitos no que podemos apreender das fontes escritas que se referem aos Kurši. É-nos impossível, por exemplo, dar uma lista de nomes de reis ou traçar uma história política. A bem da verdade, possuímos pelo menos três nomes de reis dos kurs: Loker (“Lokerus”), Dorn (“Dorno”) e Lamekin.

Enquanto que para o último encontramos referência provavelmente factual na Livländiche Reimschronike, as citações que temos de Loker/Lokerus e Dorn/Dorno advém dos dois primeiros livros da Gesta Danorum, da autoria do danês Saxo Grammaticus, e encontram-se no domínio do mítico.

Loker é descrito como “tirano dos Kurši”, e captura o rei mítico dinamarquês Hadingus. Dorn é aparentemente seu sucessor, e combate o filho de Hadingus, Frotho. Encontram-se nos dois primeiros livros da Gesta Danorum, no início de sua parte mítica. Não iremos ignorá-los, mas por certo não podemos tê-los como absolutamente exatos, não apenas por seus nomes não possuírem uma estrutura fonética báltica, mas pela natureza da narrativa em questão.

A primeira associação que vem à mente, ao pensarmos no nome de Loker é, inevitavelmente, o deus nórdico Loki. Dumézil descarta sumariamente tal identificação. E ela parece realmente difícil de ser feita. Pois as referências a tal Loker são ínfimas; Saxo afirma apenas que Hadingus e seu parceiro Liserus atacam-no e são derrotados. A única característica de tal rei,é um adjetivo: “..Lokero, curetum tyrano..”, ou seja: “Loker, tirano dos Kurši”. Termo altamente dúbio, “tirano” pode prestar-se às mais especulativas das interpretações. Parece-nos seguro, apenas, saber que se trata de um rei. No mais, o que pode argumentar-se é a conotação negativa que “tirano” possui na Alta Idade Média.

Seja qual for o significado dos nomes, o mais relevante é sua importância simbólica. Hadingus vêm a ser um dos primeiros reis do período mítico descrito por Saxo, e na narrativa com Loker, é por meio de sua captura que Hadingus passa por sua iniciação guerreira, sendo ajudado por um velho caolho – possível referência ao deus Oðínn.

Quanto à Dorn, Saxo mantém-se em eventos mais terrenos: na eminência de um ataque de Frotho, filho de Hadingus, Saxo põe na boca de Dorn eloquente e extenso discurso, no qual conclama os seus contra os ataques externos[56]. Nada se depreende desse discurso, a não ser lugares comuns da retórica medieval, latina e cristã; os Kurši aqui são apenas elemento narrativo, sem qualquer detalhe de natureza factual.

Agradecimentos

Ficam registrados nossos agradecimentos à família Bērziņš: Hans, Elaine, Raísa e Guilherme, que nos auxiliaram de tantas formas e nos hospedaram na Latvija em 2008 e 2013 e possuem parte em praticamente todas as pesquisas citadas aqui, incluindo na viagem a Liepāja e Grobiņa em 2013. Também agradecemos a Inga Doniņa, que nos auxiliou de forma preciosa na pesquisa no Liepājas muzejs. Finalmente, fica registrado o agradecimento pelo auxílio inestimável do Departamento de História Social da Universidade de São Paulo e de seu coordenador na ocasião, Prof. Dr. Marcelo Cândido, através dos quais foi possível efetuar as viagens de pesquisa de 2013.

Referências

  • Fontes primárias

Egilssaga

Erikskronikan

Livländiche Reimschronike

RIMBERT. Vita Anskari. .

SAXO GRAMMATICUS. Gesta Danorum.

 

  • Bibliografia citada

ARBMAN, Holger. Os Vikings. Lisboa: Editorial Verbo, 1967 [Londres, 1961], p.30.

BIRRO, Renan. As representações de Sigurdr Fáfnisbani nas cruzes da Ilha de Man (séculos X-XI). Tese de doutorado. Universidade de São Paulo, 2017.

BOGUCKI, M., 2006. Grobiņa – a Sign of an Early Future Porto of Trade in the Balt Lands. In: M. BERTASIUS, ed. Transformatio mundi. The Transitio from the Late Migration period to the Early Viking Age in the East Baltic. Kaunas, 93-106.

BRØNDSTED, Johannes. Os vikings: história de uma fascinante civilização. São Paulo: Hemus, S.D.

CHRISTIANSEN, Eric. The Northern Cruzades. London: Penguin Books, 1997 [1980].

DAIGA, J., 1957. Pārskats par izrakumiem Grobiņas Priedulājos 1957. gadā. In: VI AA 126.

GIMBUTAS, Marija. Os Baltas. RJ: Ed. Neris, 1986.

LAMM, Jan Peter. ‘Ships or ducks? Comment on the Picture-stone found in Grobin Latvia’. In: Fornvännen 86 (1991), pp.09s.

LEGOFF, Jacques (org.). A civilização do Ocidente Medieval. Vols. I &II. Lisboa: Editorial Presença, 1989.

LEVEQUE, Pierre. As Primeiras Civilizações: Volume III – Os Indo-Europeus e os semitas. Lisboa: Edições 70, 1987.

LU RAKSTI. Pilskalni Latvijas ainavā. 2006.

MÄGI, Marika. Viking Age and early medieval Eastern Baltic between the West and the East. In: IMSEN, Steinar (ed.) Taxes, tributes and tributary lands in the making of the Scandinavian kingdoms in the Middle Ages. Trondheim: Tapir Academic Press, 2011.pp. 189-235.

MUCENIECKS, André. Austrvegr e Gardariki: (Re)significações do Leste na Escandinávia Tardo-Medieval. Tese de doutorado. Universidade de São Paulo, 2014. Disponível em língua portuguesa, online nos bancos de dados da USP e também em https://www.academia.edu/10938456/Austrvegr_and_Gar%C3%B0ar%C3%ADki_-_re_significations_of_the_East_in_Low-Middle_Ages_Scandinavia_Austrvegr_e_Gar%C3%B0ar%C3%ADki_Austrvegr_e_Gar%C3%B0ar%C3%ADki_Re_significa%C3%A7%C3%B5es_do_Leste_na_Escandin%C3%A1via_Tardo-Medieval

MUCENIECKS, André . Notas sobre o termo viking: usos, abusos, etnia e profissão”’. Acesso em < https://www.academia.edu/1508363/Notas_sobre_o_termo_viking_usos_abusos_etnia_e_profiss%C3%A3o>

MUCENIECKS, Andre. Saxo Grammaticus: Hierocratical Conceptions and Danish Hegemony in the Thirteenth Century. Kalamazoo & Bradford: ARC Humanities Press, 2017.

MUGUREVIČS, Evalds. Ethnic processes in Baltic inhabited territories, and the emergence of the Latvian nation in the 6th to the 16th century. – In: Humanities and Social Sciences Latvia, 1997, University of Latvia, vol.3 (16), pp.75-92

NERMAN, Birger. Die verbindungen zwischen Skandinavien und dem Ostbaltikum in der jüngeren eisenzeit. Stockholm, 1929.

NERMAN, Birger. Funde und Ausgrabungen in Grobiņa, 1929. In: Congressus Secundus Archaeologorum Balticorum Rigae, 19.-23. VIII. 1930. Riga, 1930. pp.195-206.

PETRENKO, Valerij Petrovich. A Picture stone from Grobin (Latvia). In: Fornvännen 86 (1991).

PETRENKO, V., URTĀNS, J. The Archeological Monuments in Grobiņa. Riga-Stockholm, 1995.

PIERCE, Ian. Swords of Viking age. Boydell Press, 2002.

PIETSCH, Richard: Deutsch-Kurisches Wörterbuch, Verlag Nordostdeutsches Kulturwerk Lüneburg 1991.

SAAKS, Edgar. Eesti viikingid. 2005.

SCHWABE, Arveds. Histoire du People Letton. Stockholm: E. Olofssons Boktryckeri, 1953.

____________ (ŠVĀBE, Arveds). Senā Kursa. In: Straumes un avoti. I sējums. Rīga: A.Gulbis, 1938.(Antiga Curlândia. In: Fontes e “Fontes, Origens”, Volume I).

SMILEY, J et alii. (org) The Saga of Icelanders. New York: Penguin Books, 2001.

STONKUTĖ, Loreta. Kuršininkų tarmės lituanizmai. In: Studentu zinātniskās Konferences «Aktuāli baltistikas jautājumi» tēzes. Latvijas Universitātes Filoloģijas fakultātes, 2002.

VASKS, Andrejs. The cultural and ethnic situation in Latvia during the early and middle iron age (1st- 8th century AD.). In: Humanities and Social Sciences – Latvia. 03 (16) 1997.

VIRSE, Ingrida Liga & RITUMS, Ritvars. Grobiņa complex of dwelling locations and burial sites, and related questions. In: Archaeologia BALTICA 17 (2012).

VUORELA, Toivo. The Finno-Ugric Peoples. Indiana University Publications, 1964.

[1] Discutimos a questão em maior detalhe no artigo: “Notas sobre o termo viking: usos, abusos, etnia e profissão”’, que pode ser acessado em < https://www.academia.edu/1508363/Notas_sobre_o_termo_viking_usos_abusos_etnia_e_profiss%C3%A3o> .

[2] Em relação aos escandinavos na Ilha de Man, sugerimos a leitura da tese de doutoramento de Renan Birro, defendida em 13/09/2017, em breve disponível para download no banco de teses da USP: BIRRO, Renan. As representações de Sigurdr Fáfnisbani nas cruzes da Ilha de Man (séculos X-XI). Tese de doutorado. Universidade de São Paulo, 2017.

[3] Recentemente foi filmado um documentário de 26 minutos, disponível online. Com exceção de uma referência pouco provável de que os Herulos, tribo citada na Germânia de Tácito, seriam os ancestrais dos povos baltos, o conteúdo é acadêmico e confiável. Veja aqui: < https://vimeo.com/133451296>

[4] Verso 05748.

[5] SAAKS, Edgar. Eesti viikingid. 2005, pp. 31-34.

[6] VUORELA, Toivo. The Finno-Ugric Peoples. Indiana University Publications, 1964, p. 206; MÄGI, Marika. Viking Age and early medieval Eastern Baltic between the West and the East. In: IMSEN, Steinar (ed.) Taxes, tributes and tributary lands in the making of the Scandinavian kingdoms in the Middle Ages. Trondheim: Tapir Academic Press, 2011.p. 194.

[7] < http://samogitia.mch.mii.lt/TAUTOSAKA/balcius.lt.htm>

[8] PIETSCH, Richard: Deutsch-Kurisches Wörterbuch, Verlag Nordostdeutsches Kulturwerk Lüneburg 1991, p.17.

[9] STONKUTĖ, Loreta. Kuršininkų tarmės lituanizmai. In: Studentu zinātniskās Konferences «Aktuāli baltistikas jautājumi» tēzes. Latvijas Universitātes Filoloģijas fakultātes, 2002. Pp.43s.

[10] VASKS, Andrejs. The cultural and ethnic situation in Latvia during the early and middle iron age (1st- 8th century AD.). In: Humanities and Social Sciences – Latvia. 03 (16) 1997. Ver também MUGUREVIČS, Evalds. Ethnic processes in Baltic inhabited territories, and the emergence of the Latvian nation in the 6th to the 16th century. – In: Humanities and Social Sciences Latvia, 1997, University of Latvia, vol.3 (16), pp.75-92

[11] MUGUREVICS, Op. Cit, 1997. Tal tradição crematória parece ser milenar e ter sido interrompida durante o período de dominação sueca sobre os Kurši.

[12] NERMAN, Birger. Funde und Ausgrabungen in Grobiņa, 1929. In: Congressus Secundus Archaeologorum Balticorum Rigae, 19.-23. VIII. 1930. Riga, 1930. pp.195-206.

[13] RIMBERT, Vita Anskari. Cap.XXX. Tradução livre nossa.

[14] VASKS, Op. Cit, 1997.

[15] VIRSE, Ingrida Liga & RITUMS, Ritvars. Grobiņa complex of dwelling locations and burial sites, and related questions. In: Archaeologia BALTICA 17 (2012), p. 34.

[16] BRØNDSTED, Johannes. Os vikings: história de uma fascinante civilização. São Paulo: Hemus, S.D.,  p.18.

[17] ARBMAN, Holger. Os Vikings. Lisboa: Editorial Verbo, 1967 [Londres, 1961], p.30.

[18] BRØNDSTED, Op. Cit, pp.17,35.

[19] Charles Robinson, na introdução de sua tradução da Vita Anskari, é específico ao afirmar sua morte em 03 de fevereiro de 865.

[20] NERMAN, 1958, p. 181; DAIGA, 1957; BRØNDSTED, Op. Cit. pp.18s.; PETRENKO, 1995; BOGUCKI, 2006; VIRSE, 2012, pp.39-40.

[21] VIRSE, 2012, p. 40.

[22] PETRENKO, Valerij Petrovich. ´A Picture Stone from Grobin (Latvia)´. In Fornvännen 86 (1991), pp.01-08;  LAMM, Jan Peter. ‘Ships or ducks? Comment on the Picture-stone found in Grobin Latvia’. In: Fornvännen 86 (1991), pp.09s.

[23] Os Skaldar (plural de skaldr) são personagens importantíssimas no mundo escandinavo antigo. Eram os poetas que cantavam os feitos dos reis e seus próprios, bem como faziam os elogios fúnebres. Vinham dos extratos aristocráticos e encarnavam os mais altos ideais vikings: como portadores da poesia e guerreiros, eram devotos de Oðínn, aquele que concedia o dom da poesia.

 [24] Um jogo de bola bastante difundido entre os vikings. Jogava-se com uma bola pesada e dura, com um taco. Possivelmente fosse semelhante ao jogo escocês, ainda praticado atualmente, de Hurling. Uma descrição detalhada de tal jogo dá-se na saga de Girli Sursson, caps. 15 & 18. Referências em: SMILEY, J et alii. (org) The Saga of Icelanders. New York: Penguin Books, 2001, p.741.

[25]Egil vera víkingsefni ok kvað þat mundu fyrir liggja, þegar hann hefði aldr til, at hánum væru fengin herskip”; Saga de Egil, cap.40 (tradução. do autor).

[26] Ibid.

[27] Ibid, cap.44

[28] No cap.45.

[29] De gardr, “local”, “cidade”, “fortificação” e rík, reino. Vem da cidade Rus de Holmgardr, que conhecemos como Novgorod.

[30] Literalmente, “terra dos kur”, tradução exata do letão “Kurzeme”

[31] Aos interessados em aprofundar o assunto sugerimos nossa tese de doutoramento: MUCENIECKS, André. Austrvegr e Gardariki: (Re)significações do Leste na Escandinávia Tardo-Medieval. Disponível em língua portuguesa, online nos bancos de dados da USP e também em https://www.academia.edu/10938456/Austrvegr_and_Gar%C3%B0ar%C3%ADki_-_re_significations_of_the_East_in_Low-Middle_Ages_Scandinavia_Austrvegr_e_Gar%C3%B0ar%C3%ADki_Austrvegr_e_Gar%C3%B0ar%C3%ADki_Re_significa%C3%A7%C3%B5es_do_Leste_na_Escandin%C3%A1via_Tardo-Medieval

[32]Héldu þeir ok út til Kúrlands ok lögðu þar við land með hálfs mánaðr friði ok kaupstefn”. Saga de Egil, capítulo 47. Toda a narrativa deste episódio (consequentemente, as referências subsequententes) encontram-se neste mesmo capítulo.

[33]en er því var lokið, þá tóku þeir að herja og lögðu að í ýmsum stöðum”.

[34] sléttr – uma planície, uma campo nivelado, qualquer espaço físico sem ondulações.

[35] bær einn stóð skammt, literalmente “uma porção do lugar titulada (por alguém)”

[36] O termo empregado é bóndi, usado habitualmente para se referir ao fazendeiro/proprietário nórdico.

[37] CHRISTIANSEN, Eric. The Northern Cruzades. London: Penguin Books, 1997 [1980],  p.38.

[38] A respeito das paliçadas e fortificações de madeira dos antigos indo-europeus, ver LEVEQUE, Pierre. As Primeiras Civilizações: Volume III – Os Indo-Europeus e os semitas. Lisboa: Edições 70, 1987. pp.36s.

[39] CHRISTIANSEN, Op. Cit. p.39.

[40] Um conjunto de diversos sítios arqueológicos próximo ao rio Daugava.

[41] Adder, no islandês do texto.

[42] Egilssaga, cap.53.

[43] Idem, cap.54.

[44] Chamada de “Dragvendill”, algo como “aquela que corta por inteiro”.

[45] Egilssaga, cap.61.

[46] SCHWABE, Arveds. Histoire du People Letton. Stockholm: E. Olofssons Boktryckeri, 1953, p.41.

[47] Por tratar-se praticamente da mesma oração feita por aqueles atacados anteriormente pelos vikings na Inglaterra. GIMBUTAS, Marija. Os Baltas. RJ: Ed. Neris, 1986, p.173, afirma encontrar-se na Ynglinga Saga, mas não encontramos a referência.

[48] SCHWABE, Op. Cit. p.41. E a Erikskronikan afirma que a maior parte dos camponeses dinamarqueses raptados como escravos encontravam-se na Prússia, Kurzeme e Estônia.

[49] CHRISTIANSEN, Op. Cit.p.39.

[50] SCHWABE, Op. Cit. p.41.

[51] CHRISTIANSEN, Op. Cit. p.38

[52] Ibid, p.34.

[53] LEGOFF, Jacques (org.). A civilização do Ocidente Medieval. Vols. I &II. Lisboa: Editorial Presença, 1989.pp.251-256.

[54] Ibid. p.252.

[55] Sobre Saxo Grammaticus, suas ideologias, objetivos e obra, sugerimos nosso: Muceniecks, Andre. Saxo Grammaticus: Hierocratical Conceptions and Danish Hegemony in the Thirteenth Century. Kalamazoo & Bradford: ARC Humanities Press, 2017.

[56] Gesta Danorum, livro II: “[2]‘Externum, proceres, hostem et totius ferme Occidentis armis opibusque succinctum salutarem pugnae cunctationem sectantes inediae viribus obtinendum curemus. [3] Internum hoc malum est. [4] Difficillimum erit domesticum debellare periculum. Facile famelicis obviatur. [5] Melius adversarium esurie quam armis tentabimus, nullum hosti inedia acrius iaculum adacturi.[6] Edax virium pestis edendi penuria nutritur. [7] Armorum opem alimentorum inopia subruit. [8] Illa quiescentibus nobis tela contorqueat, illa pugnae ius officiumque suscipiat. [9] Discriminis expertes discrimen licebit inferre. [10] Exsangues absque sanguinis detrimento praestare poterimus. [11] Inimicum otio superare fas est. [12] Quis damnose quam tuto dimicare maluerit? Quis, cum impune certare liceat, poenam experiri contendat? [13] Felicior armorum successus aderit, si praevia fames bellum committit. [14] Hac primam confligendi copiam duce captemus. [15] Castra nostra tumultus expertia maneant, illa nostri loco decernat; quae si victa cesserit, otium rumpendum est. [16] Facile ab indefesso lassitudine concussus opprimitur. [17] Adesa marcore dextera pigrior in arma perveniet. [18] Lentiores ferro manus dabit, quem quispiam prius labor exhauserit. [19] Praeceps victoria est, ubi tabe consumptus cum robusto congreditur. [20] Taliter indemnes aliis damnorum auctores fore poterimus.”

Andre Muceniecks

Andre Muceniecks

Pesquisador associado de pós-doutorado na Universidade Estadual de Campinas e professor de história eclesiástica na Faculdade Teológica Batista de São Paulo. Contato: muceniecks@usp.br
Andre Muceniecks

Últimos posts por Andre Muceniecks (exibir todos)

Comments

comments

Deixe uma resposta